Registrado no Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento – MAPA sob o no 3601
COMPOSIÇÃO:
N6-furfuryladenine (CINETINA) ..............................................................................................................0,09 g/ L (0,009 % m/v)
(3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S) – 7,12-dihydroxy- 3-methyl-6-methylene-2-oxoperhydro- 4a,7-methano-9b,3-propenoazuleno [1,2-b] furan-4-carboxylic acid
(ÁCIDO GIBERÉLICO, como GA3) ........................................................................................................0,05 g/ L (0,005 % m/v)
4-(indol-3-yl)butyric acid (ÁCIDO 4-INDOL-3ILBUTÍRICO) ...................................................................0,05 g/ L (0,005 % m/v) Outros Ingredientes.............................................................................................................................999,80 g/ L (99,98 % m/v)
CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Regulador de Crescimento Vegetal do grupo químico Citocinina + Giberelina + Ácido Indolalcanóico.
TIPO DE FORMULAÇÃO: Concentrado Solúvel (SL)
TITULAR DO REGISTRO (*):
Stoller do Brasil Ltda.
Estrada Municipal CMS-470, 300 - Itapavussu CEP: 13151-352 – Cosmópolis - SP
CNPJ: 54.995.261/0001-18 I.E: 276.024.729.118 Fone: (19) 3872-8288 - Fax: (19) 3872-1200
Cadastro CDA/SP nº 319
Site: www.stoller.com.br - e-mail: info@stoller.com.br
(*) IMPORTADOR DO PRODUTO TÉCNICO E FORMULADO
FABRICANTE DOS PRODUTOS TÉCNICOS: CITOCININA TÉCNICA – Registro MAPA nº 06000
Stoller Enterprises, Inc. 10551 Fisher Road Houston, TX 77041 - USA
GIBERELINA + INDOL BUTÍRICO TÉCNICO – Registro MAPA nº 00301
Stoller Enterprises, Inc. 10551 Fisher Road Houston, TX 77041 - USA
FORMULADORES:
Stoller Enterprises, Inc. 10551 Fisher Road Houston, TX 77041 - USA
Stoller do Brasil Ltda.
Estrada Municipal CMS-470, 300 - Itapavussu CEP: 13151-352 – Cosmópolis - SP
CNPJ: 54.995.261/0001-18 I.E: 276.024.729.118 Fone: (19) 3872-8288 - Fax: (19) 3872-1200
Cadastro CDA/SP nº 319
Site: www.stoller.com.br - e-mail: info@stoller.com.br
Nº do Lote ou Partida: | VIDE EMBALAGEM |
Data de Fabricação: | |
Data de Vencimento: |
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU PODER. É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
STIMULATE® É CORROSIVO AOS METAIS FERRO E LATÃO
Indústria Brasileira
(Dispor deste termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto no Art. 4º e 273º do Decreto nº 7.212, de
15 de junho de 2010)
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA IV - POUCO TÓXICO
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL IV – PRODUTO POUCO PERIGOSO AO MEIO
AMBIENTE.
Cor da faixa: VERDE INTENSO
Com as aplicações de STIMULATE®, o resultado prático esperado para as culturas de alface, algodão, arroz, café, cana-de-açúcar, cevada, citros, feijão, milho, soja, tomate, trigo e uva é:
incremento no crescimento e no desenvolvimento vegetal;
maior enraizamento;
maior produtividade.
Isto porque os efeitos isolados dos reguladores são:
CINETINA:
induz o crescimento não somente através da divisão celular, mas através de alongamento celular;
promove o crescimento das gemas laterais e portanto interfere na dominância apical.
ÁCIDO GIBERÉLICO:
determina o tamanho dos frutos;
promove a germinação, em algumas espécies, quebrando a dormência.
ÁCIDO 4-INDOL-3-ILBUTÍRICO:
participa do crescimento, principalmente pelo alongamento celular;
retarda a abscisão de flores;
estimula o pegamento de flores sem fecundação;
participa efetivamente no estabelecimento dos frutos;
retarda a abscisão foliar;
induz a formação de primórdios radiculares.
CULTURA | FORMA DE APLICAÇÃO | DOSES (PRODUTO COMERCIAL) | VOLUME DE CALDA | ÉPOCA OU ESTÁDIO FENOLÓGICO DA CULTURA EM QUE O PRODUTO DEVERÁ SER APLICADO | NÚMERO DE APLICAÇÕES |
ALFACE | Pulverização Foliar | 100-150 mL/100L de água | 300-400 L/ha | Aplicado a cada 4 dias, no período entre o transplante das mudas e a colheita | 8 |
ALGODÃO | Tratamento de sementes | 15-20 mL/kg de semente | - | Semeadura | 1 |
Pulverização Foliar | 250-375 mL/ha | 100-200 L/ha | Estádio V3 (3º nó vegetativo) ou estádio R1 (1º botão floral) | 1 | |
ARROZ | Tratamento de sementes | 400 – 600 mL/100 kg de sementes | - | Antes do plantio | 1 |
No Sulco de Plantio | 500 – 1000 mL/ha | 80-100 L/ha | No plantio | 1 | |
Pulverização foliar | 250 – 500 mL/ha | 100-200 L/ha | No perfilhamento | 1 | |
CAFÉ | Pulverização Foliar | 100-200 mL/100 L de água | 400-500 L/ha | Pré-florada | 1 |
Pulverização Foliar | 100-200 mL/100 L de água | 400-500 L/ha | Queda das pétalas | 1 | |
Pulverização Foliar | 100-200 mL/ 100 L de água | 400-500 L/ha | 30 dias após Queda das pétalas (“chumbinho”) | 1 | |
Pulverização Foliar | 100 mL/100 L de água | 400-500 L/ha | 3 aplicações: Pré-florada, Queda das pétalas e “Chumbinho” | 3 | |
CANA-DE- AÇUCAR | Pulverização sobre os toletes | 500-750 mL/ha | 100 L/ha | No sulco do plantio, antes da cobrição | 1 |
Pulverização Foliar | 500-750 mL/ha | 100-200 L/ha | 60 dias após o inicio da brotação | 1 | |
CEVADA | Tratamento de Sementes | 250 – 500 mL/100 kg de sementes | - | Antes do plantio | 1 |
No Sulco de Plantio | 500 -1000 mL/ha | 80-100 L/ha | No plantio | 1 | |
Pulverização Foliar | 250 - 500 mL/ha | 100-200 L/ha | No perfilhamento | 1 | |
CITROS | Pulverização Foliar | 1000 mL/ha | 2000 L/ha | 3 aplicações nos períodos de maior vegetação | 3 |
FEIJÃO | Tratamento de sementes | 500 – 750 mL/100 kg de sementes | - | Antes do plantio | 1 |
No Sulco de Plantio | 1000 – 1500 mL/ha | 80-100 L/ha | No plantio | 1 | |
Pulverização Foliar | 250 - 500 mL/ha | 100-200 L/ha | Estádio V4 (3ª folha trifoliolada aberta) | 1 | |
MILHO | Tratamento de Sementes | 1000 – 1500 mL/100 kg de sementes | - | Antes do plantio | 1 |
No Sulco de Plantio | 500 – 1000 mL/ha | 80-100 L/ha | No plantio | 1 | |
Pulverização foliar | 250 – 500 mL/ha | 100-200 L/ha | Estádio V4 (4ª folha expandida) | 1 | |
SOJA | Tratamento de Sementes | 500 - 750 mL/100 kg de sementes | - | Antes do plantio | 1 |
No Sulco de Plantio | 500 – 1000 mL/ha | 80-100 L/ha | No plantio | 1 | |
Pulverização Foliar | 250 – 500 mL/ha | 100-200 L/ha | Entre os estádios V5 e V6 (4ª e 5ª folha trifoliada expandidas) | 1 | |
Pulverização Foliar | 250 – 500 mL/ha | 100-200 L/ha | Estádio R1 (início do florescimento) | 1 | |
Pulverização Foliar | 250 – 500 mL/ha | 100-200 L/ha | Estádio R3 (início da frutificação) | 1 | |
TOMATE | Pulverização foliar | 500-750 mL/ha | 400 a 1000 L/ha | 5 aplicações, iniciando aos 25 dias após o transplantio; demais aplicações a intervalos de 25 dias. | 5 |
TRIGO | Tratamento de Sementes | 400 – 600 mL/100 kg de sementes | - | Antes do plantio | 1 |
No Sulco de Plantio | 500 – 1000 mL/ha | 80-100 L/ha | No plantio | 1 | |
Pulverização Foliar | 250 - 500 mL/ha | 100-200 L/ha | No perfilhamento | 1 | |
UVA | Pulverização Foliar | 150 mL/100 L de água | 800 L/ha | 3 aplicações após a poda de produção: 1ª) brotação com 20 cm; 2ª) bagas com 6 a 8 mm; 3ª) 7 dias após a segunda aplicação | 3 |
Considerações sobre os intervalos das doses para aplicação:
Quanto menor for o tamanho médio das sementes em cada cultura.
Quanto maior forem as quantidades de sementes a serem utilizadas por unidade de área.
Quanto maior for o nível de tecnologia de produção empregado e, conseqüentemente, a expectativa de produtividade.
Quanto menor for o espaçamento entre linhas;
Quanto maior for o nível de tecnologia de produção adotado e, conseqüentemente, a produtividade esperada.
Doses maiores deverão ser empregadas, dentro da mesma cultura:
À medida que aumenta a expectativa de produtividade em conseqüência do maior nível tecnológico de produção adotado.
Quanto maior for o potencial de produtividade da cultivar a ser pulverizada.
Quanto maior for o grau de desenvolvimento da cultura-alvo.
Equipamentos e Modo de Aplicação:
Após tratadas, as sementes deverão ser armazenadas à sombra até o momento do plantio.
NO SULCO DE PLANTIO: aplicar o produto, diluído em água, através de pulverização, no sulco de plantio, utilizando-se pulverizadores com bicos tipo leque (ângulo de 80 ou menor) fixados nas linhas de plantio das semeadoras (Culturas de Arroz, Cevada, Feijão, Milho, Soja e Trigo) ou das cobridoras e/ou plantadoras, no caso da Cana-de-açúcar. O volume de calda a ser utilizado dependerá da vazão dos bicos e da velocidade do trator. Para isso seguir as orientações do Engenheiro Agrônomo responsável.
APLICAÇÃO TERRESTRE (Culturas de Alface, Algodão, Arroz, Cana-de-açúcar, Cevada, Feijão, Milho, Soja, Tomate, Trigo e Uva): utilizar pulverizadores manuais ou tratorizados dotados de bicos tipo leque ou cônicos. O volume de calda a ser utilizado dependerá do índice de enfolhamento e da altura das plantas no momento da aplicação, bem como da vazão dos bicos e velocidade de trabalho. Para isso, seguir as orientações do Engenheiro Agrônomo.
APLICAÇÃO TERRESTRE (Cultura de Café, Citros e Uva): utilizar pulverizadores tratorizados munidos de pistolas ou turbo-pulverizadores. Para a cultura do Café também pode-se utilizar pulverizadores manuais. O volume de calda a ser utilizado, dependerá do diâmetro ou tamanho da copa das plantas no momento da pulverização. Neste caso, seguir as orientações do Engenheiro Agrônomo.
APLICAÇÃO AÉREA: por meio de aeronaves agrícolas, equipadas com atomizadores de tela rotativa (“Micronair”) ou com barras dotadas de bicos adequados à cultura-alvo e/ou às condições climáticas no momento da pulverização.
Volume de calda: o produto poderá ser aplicado tanto a baixo volume (5-50 L/ha) como a ultra baixo volume – UBV (< 5 L/ha).
Outros parâmetros:
Altura de vôo: 3 – 4 metros do alvo a ser pulverizado;
Temperatura do ar: até 27 C
Umidade relativa do ar: mínimo de 55 %
Velocidade do vento: máxima de 10 km/h e mínima de 3 km/h.
Fitotoxicidade: o produto não é fitotóxico quando aplicado nas doses e épocas recomendadas. Outras restrições: Não há.
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.
Vide Modo de Aplicação.
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
-Produto para uso exclusivamente agrícola.
Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto
Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.
Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem: macacão, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados.
Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca;
Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência;
Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
Utilize Equipamentos de Proteção Individual - EPI: macacão de algodão hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de borracha, avental impermeável, máscara com filtro mecânico classe P2 (ou P3 quando necessário); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
Manuseie o produto em local aberto e ventilado.
Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia.
Verifique a direção do vento e aplique de forma a evitar o contato com o produto, dependendo do equipamento de aplicação.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).
Utilize Equipamentos de Proteção Individual - EPI: macacão de algodão hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, máscara com filtro mecânico classe P2 (ou P3 quando necessário), óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação;
Mantenha o restante do produto adequadamente fechado, na embalagem original, em local trancado, longe do alcance de crianças e animais;
Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para evitar contaminação;
Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem: touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara;
Tome banho imediatamente após a aplicação do produto;
Troque e lave suas roupas de proteção separado das demais roupas da família. Ao lavar as roupas, use luvas e avental impermeável.
Faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto.
Fique atento ao período de vida útil dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.
Não reutilizar a embalagem vazia;
No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual – EPI: macacão de algodão impermeável com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.
A pessoa que ajudar deveria proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.
A pessoa que ajudar deveria proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.
Grupo químico | Citocinina + Giberelina + Ácido Indolalcanóico |
Classe toxicológica | IV – POUCO TÓXICO |
Vias de exposição | Oral, inalatória, ocular e dérmica. |
Toxicocinética | Os mecanismos de ação, absorção e excreção não são conhecidos em seres humanos. |
Mecanismos de toxicidade | Os mecanismos de toxicidade não são conhecidos em seres humanos. |
Sintomas e sinais clínicos | Não se tem informações sobre os sintomas de intoxicação em seres humanos: Efeitos agudos: |
Diagnóstico | O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela ocorrência de quadro clínico compatível. |
Tratamento | Se ingerido, não provoque vômito. Se houver exposição ocular, irrigar abundantemente com água, por no mínimo 15 minutos. Se houver contato com a pele, lavar com água em abundância e sabão neutro. Se for inalado, remova a vítima para local arejado. Não há antídoto especifico. O tratamento deve ser sintomático e de suporte de acordo com o quadro clinico. Manter o paciente sob observação. |
Contraindicações | A indução do vômito é contraindicada em razão do risco potencial de aspiração. |
Efeitos sinérgicos | Não conhecidos. |
ATENÇÃO | Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento. Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica RENACIAT-ANVISA/MS |
Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN/MS) | |
Telefone de Emergência da Empresa: (19) 3872-8288 Centro de Envenenamento do Paraná – CCE (PR): 0800 410148 |
exposição oral, inalatória ou dérmica: potencial leve de irritação.
Exposição oral: sintoma desconhecido. Efeitos crônicos: não conhecido.
Os mecanismos de ação, absorção e excreção não são conhecidos em seres humanos.
- DL50 oral e a DL50 dermal, em ratos, é superior a 4.000 mg/kg, nesta dose o produto causou sinais de apatia nas primeiras 6 horas, recuperando a normalidade, após esse período. O produto foi considerado não irritante para a pele e olhos de coelhos.
Não são conhecidos efeitos cumulativos de toxicidade do produto em seres humanos.
Este produto é:
Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II).
Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
Não utilize equipamento com vazamento.
Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
Aplique somente as doses recomendadas.
Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água. Evite a contaminação da água.
A destinação inadequada de embalagens e restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500 (quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público e de 250 (duzentos e cinqüenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos.
Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades aeroagrícolas.
Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais.
A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados.
Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
Isole e sinalize a área contaminada.
Contate as autoridades locais competentes e a empresa Stoller do Brasil Ltda., através do telefone de emergência: (19) 3872-8288.
Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha, óculos protetores e máscara com filtros).
Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiro, drenos ou corpos d’água. Siga as instruções abaixo:
Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicação.
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá utilizar os mesmos EPI´s – Equipamentos de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos;
Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos;
Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador;
Faça esta operação três vezes;
Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes procedimentos:
Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, esta embalagem deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são guardadas as embalagens cheias.
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, a devolução deverá ocorrer até o fim do seu prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.
O armazenamento da embalagem - SACARIAS – vazias, até a sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio das SACARIAS.
As embalagens - SACARIAS - vazias devem ser armazenadas separadamente, em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.
Devem ser devolvidas, em conjunto, com a embalagem do agrotóxico STIMULATE® ou no local onde foram adquiridas as sementes tratadas.
Terceiros que efetuarem o manuseio do agrotóxico, devem descrever nas sacarias que as sementes foram tratadas com o agrotóxico STIMULATE® e informar que as mesmas devem ser devolvidas no local em que foram tratadas ou adquiridas.
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.
A destinação inadequada das embalagens vazias, sacarias e restos de produtos no meio ambiente causam contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o Registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.
De acordo com as recomendações aprovadas pelos Órgãos Responsáveis.